They might sound and write in a similar way… but their meaning is completely different!!! Discover the Spanish “false friends” of English, Deutsch, Portugues languages, and avoid embarrassing situations!

False friends, or false cognates are those words that, in different languages, are written in a similar way but have completely different meanings. When we do not know the exact word in the other language, we try to guess using the word we know in Spanish. Sometimes, this trick can work: for example, the Spanish word “banana” is “banana” in English, and the Spanish word “especial” is “special” in English… but it is not always like that…!

Falsos amigos ou falsos cognatos são aquelas palavras que, em diferentes línguas, são escritas de maneira semelhante, mas têm significados completamente diferentes. Quando não sabemos a palavra exata na outra língua, tentamos adivinhar usando a palavra que conhecemos em espanhol. Às vezes, esse truque pode funcionar: por exemplo, a palavra espanhola “banana” é “banana” em inglês, e a palavra espanhola “special” é “especial” em inglês … mas nem sempre é assim …!

Below we have prepared a list of the most difficult false cognates in Spanish vs. English, Dutsch and Portugues, so that you can avoid all these typical and undesirable “false friends”!

Abaixo preparamos uma lista dos mais difíceis cognatos falsos em espanhol vs. Inglês, Dutsch e Portugues, para que você possa evitar todos esses “falsos amigos” típicos e indesejáveis!

 

Traducción al español False cognates

English / Spanish

Traducción al inglés
en realidad Actually  /  actualmente nowadays

 

anuncio Advertisement  /  advertencia warning

 

ayudar to assist  /  asistir to attend

 

bombardero Bomber  / bombero firefighter

 

mil millones Billion  /  billón trillion

 

extraño Bizarre  /  bizarro brave, valiant

 

alfombra Carpet  /  carpeta folder

 

estrangular, atorarse to choke  / chocar to collide

 

código Code  /  codo elbow

 

dignarse to condescend  /  condescender to consent,

 

 

Traducción al español Falsche Freunde

Deutsch / Spanisch

Traducción al alemán
Abrigo Mantel  / mantel Tischdecke
Caña de pescar Angel  / ángel Engel
vacío Leer  /  leer lesen
Manera, tipo Kunst  /  arte Art
Colegio secundario Gymnacium  /  gimnasio Fitnessstudio’
ayuntamiento Rathaus   /  rata Ratte
marido Katze  /  gato Gatte
edad Alt  /  alto Höhe
machista Macho  /  macho Männlich
¡genial! Prima  /  prima Cousine’

 

 

Traducción al español

 

“Falsos amigos”

portugués / español

 

 

Traducción al portugués

Feo, desagradable Esquisito  /  Exquisito Sabroso,delicioso
despertar Asistir  /  Asistir Ver, mirar
cansancio estafa  /  estafa burla / roubo
gracia Graça  /  grasa graxa / gordura
muro divisorio Silha  /  silla cadeira
perejil Salsa  /  salsa molho
Coima propina  /  propina gorjeta
Agarrar /coger (Esp.) pegar  /  pegar bater
morcilla Chouriço  /  chorizo chouriço / ladrão (fam.)
escena cena   /  cena jantar